La Escuela de Doblaje de Asturias dio formación a doscientos alumnos en su primer año

Entrega de diplomas a un grupo de alumnos de iniciación al doblaje. Más del 80 por ciento de los dobladores al asturiano de las últimas películas para la TPA han pasado por el centro gijonés LA NUEVA ESPAÑA J. L. Argüelles La carencia de profesionales con los que doblar al asturiano películas como “Los viajes de Gulliver”, “El tercer hombre”, “El rostro impenetrable” o “Harry el sucio”, entre otros títulos, llevó al joven realizador y productor Illán Gonzali a una conclusión: había que formar dobladores con los que alimentar una…

Ver Más

En nuestro doblaje de ‘Sherlock Holmes: A Game of Shadows’ el 82 % del reparto de voces son alumnos de la Escuela de Doblaje de Asturias

El 82 % del reparto de voces en nuestro versionado de ‘Sherlock Holmes: A Game of Sadows’, para la TPA, lo constituyen actores y actrices formados en la Escuela de Doblaje de Asturias. Son Lorena Armengol (Rachel McAdam), Valentina Maile (Noomi Rapace),  Sara García Rodríguez (Kelly Reilly), José Santa Clara (Stephen Fry), Laura Rey (Geraldine James), Alejandro Cáceres (Paul Anderson), Andrés Fernández (Affif Ben Badra), Francisco Javier García Sánchez (Eddie Marsan), Bruno Petrelli (Thierry Neuvic), Pachu Viña (Jack Laskey), Jesús Manuel Arias (Wolf Kahler), Sara Fernández, Daniel Redondo, Jhonas Cruz, Iván…

Ver Más

Carlos Novoa, de las ondas a voz cinematográfica

El radiofonista dobla al asturiano filmes de Eastwood, Brando y Clooney LA NUEVA ESPAÑA. J. B. 28.01.2017 | 03:16 Carlo Novoa, voz de la radio musical, de informativos, de magazines y de transmisiones deportivas. Fue y es una voz inequívoca de la radio asturiana. Ahora está inmerso en el doblaje, un trabajo que desarrolla a través de Gonzali Producciones. Y en esta función de actor “a la sombra” ha hecho todo tipo de personajes, incluso de él mismo, como locutor, en “La noche de los muertos vivientes”. Pero también fue Clint…

Ver Más